COMMENT DES COMITES VILLAGEOIS DE LUTTE CONTRE LE SIDA CONTRIBUENT A AMELIORER L’ACCESSIBILITE A L’OFFRE DES SERVICES VIH/SIDA EN FAVEUR DES POPULATIONS RURALES EN COTE D’IVOIRE ?

Abstract
L’Agence de Développement Rural a crée des Comités Villageois de Lutte contre le Sida (CVLS). mission : améliorer l’accès aux services VIH/sida en faveur des populations rurales mal desservies.
L’objectif : décrire les activités des CVLS et leur impact immédiat sur la population.
Méthodes : formation et équipement des membres, puis supervision de leurs activités, qui sont : Sensibilisation sur le VIH/sida ; pré-tests ; dépistage ; post-test ; référence des VIH+ vers les centres de soins ; continuum des soins dans la communauté (VAD, observance du TARV, accompagnement psychosocial et soins palliatifs) ; création et animation des groupes de soutien ; identification et soutien aux OEV ; création et suivi des AGR pour les VIH+.
Résultats: en 5 ans, 144 CVLS dans 6 zones. 288 membres formés à l’observance du TARV, la lutte contre la stigmatisation, soins palliatifs en communauté, et le suivi des OEV. 1512 campagnes réalisées et 1754676 personnes touchées par la sensibilisation. Nombre de clients conseillés et dépistés augmente de 1526 à 42117. 15780 VIH+ bénéficient de suivi médical et 4920 sont mis sous ARV. 22381 OEV identifiés et suivis.
Le rôle joué par les CVLS dans l’offre des services VIH en côte d’ivoire, est complémentaire des soins cliniques. L’expérience est à vulgariser dans les pays à faible revenu.
confirm funding
Event ID
17
Paper presenter
56 398
Language (Translated)
en
Title (Translated)
How village AIDS committees help to improve accessibility of rural populations in Côte d’Ivoire to HIV/AIDS services
Abstract (Translated)
The Rural Development Agency created village AIDS committees to improve access to HIV/AIDS services for poorly serviced rural populations. The aim is to describe the committees’ activities and their immediate impact on the population. Methods: training and equipping of members, followed by supervision of their activities, namely raising HIV/AIDS awareness, preliminary tests, screening, post-tests, referral of HIV positives to healthcare centres, continuation of healthcare in the community (home visits, observance of antiretroviral therapy, psychosocial accompaniment and palliative care), creation and running of support groups, identification and support of OVCs, and creation and monitoring of IGAs for HIV positives. Results: in 5 years, 144 village AIDS committees in 6 areas; 288 members trained in ART observance, the fight against stigmatisation, palliative care in the community and monitoring of OVCs; 1512 campaigns conducted, reaching 1,754,676 persons; increase in the number of clients receiving advice and screening from 1526 to 42,117; 15,780 HIV positives receiving medical attention and 4,920 receiving ART; 22,381 OVCs identified and monitored. The role played by village AIDS committees in the provision of HIV services in Côte d’Ivoire is complementary to clinical health care. The experience should be reproduced in other low income countries.
Status (Translated)
2
Type of Submissions
Regular session presentation, if not selected I agree to present my paper as a poster
Language of Presentation
French
Weight in Programme
1 000
Status in Programme
1

EVALUATION D’IMPACT DU PROGRAMME DU FONDS MONDIAL DE LUTTE CONTRE LE SIDA A L’ENDROIT DES PATIENTS SOUS ARV ET DES ENFANTS NES DE MERES SEROPOSITIVES

Abstract
La pandémie du VIH/Sida est un problème de santé en Côte d’Ivoire. Avec un taux de séroprévalence de 4,7% dans la population générale de 15-49 ans (EIS 2005), l’épidémie s’est généralisée.
Dans le cadre de la deuxième phase du programme du Fonds Mondial, la mesure des indicateurs est une priorité pour le pays. D’où la conduite d’une enquête d’évaluation qui permettra, en comparaison avec l’étude de base (Février 2008), d’évaluer l’impact du programme.
Les objectifs de l’enquête étant : (i) d’évaluer le taux de survie de personnes après 12-18 mois de traitement anti rétroviral, (ii) d’évaluer les principaux déterminants de la survie des malades sous ARV, et (iii) de déterminer le pourcentage d’enfants (18-24 mois) négatifs au test du VIH nés de mères séropositives.
Les résultats de l’étude montrent que le taux de survie sur 12 mois est estimé à 75% pour les malades mis sous ARV entre juillet 2007 et avril 2008 contre 71,7% pour les malades mis sous ARV entre janvier 2006 et décembre 2006, soit une progression de 3,3%. S’agissant des enfants nés de mères séropositives, le pourcentage d’enfants négatifs au test du VIH nés de mères séropositives est estimé à 61,2%.
confirm funding
Event ID
17
Paper presenter
52 148
Language (Translated)
en
Title (Translated)
Impact evaluation of the ARV and PMTCT programme supported by the Global Fund to Fight AIDS, Malaria and Tuberculosis
Abstract (Translated)
The HIV/AIDS pandemic is a health problem in Côte d’Ivoire. With an HIV prevalence rate of 4.7% in the population aged 15-49 (EIS 2005), the epidemic is widespread. As part of Phase 2 of the Global Fund supported programme, the measurement of indicators is a priority for the country. Therefore, an evaluation survey that could be compared against a base study (February 2008) was conducted to evaluate the impact of the programme. The aims of the survey were: (i) to evaluate the survival rate after 12-18 months of anti-retroviral (ARV) treatment, (ii) to evaluate the main determinants of survival in patients on ARVs, and (iii) to determine the percentage of infants (18-24 months) born to HIV-positive mothers that test HIV negative. The results of the study show an estimated survival rate after 12 months of 75% for patients taking ARVs between July 2007 and April 2008, compared with 71.7% for patients on ARVs between January and December 2006, which is an improvement of 3.3 percentage points. The percentage of babies born to HIV-positive mothers that tested HIV-negative was 61.2%.
Status (Translated)
2
Type of Submissions
Regular session presentation, if not selected I agree to present my paper as a poster
Language of Presentation
French
Weight in Programme
4
Status in Programme
1